Code de sélection
XFT25170
Langue
Français
Diplôme
Master
Type de contrat
Mission temporaire
Niveau de fonction
A
Type de recrutement
Talent exchange
Durée
Durée déterminée
Lieu de travail
1000 Bruxelles
Temps plein/temps partiel
À temps plein
Contenu de la fonction
Le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement joue un rôle central et prépondérant dans diverses matières nationales et internationales.
Dans le cadre d'une mission temporaire, nous recherchons un nouveau collègue traducteur-réviseur (h/f/x) pour renforcer notre cellule de traduction. Nous recherchons une personne enthousiaste, non seulement passionnée par les langues, mais également capable de gérer le stress, de travailler efficacement au sein d'une équipe, et attachant une attention particulière à une révision minutieuse, gage de qualité.
Notre cellule, une petite équipe dynamique de 7 collègues, se compose de deux sections (néerlandaise et française). Vous êtes une personne motivée et souhaitez mettre à profit vos compétences au sein de notre section néerlandaise ? Rejoignez-nous : vos conseils et votre savoir-faire linguistiques seront les bienvenus
Cette mission vous intéresse ? Voici un aperçu des tâches qui vous seront confiées :
* Traitement du contenu et des informations terminologiques de tous les projets de traduction ;
* Traductions et révisions au départ du français et de l'anglais vers le néerlandais, en renfort de l'équipe en place, pour les besoins quotidiens de la cellule ;
* Création de fiches terminologiques relatives aux matières spécifiques du SPF AE ;
* Alimentation des bases terminologiques existantes ;
* Conseils linguistiques et terminologiques à nos demandeurs, dans le contexte du fonctionnement général de la cellule.
Vérification de sécurité
Vous serez soumis à un contrôle de sécurité avant de pouvoir commencer à travailler (loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité). Une vérification de sécurité positive est nécessaire pour pouvoir exercer la fonction. Le refus de se soumettre à cette enquête ou une vérification de sécurité négative entraîneront l'arrêt de la procédure de recrutement.
Plus d'info sur le contenu de la fonction ?
Sophie Deprit - Cheffe de la Cellule de traduction
Plus d'info sur la procédure ?
Attention: cette offre d'emploi est une mission Talent Exchange. Ces missions sont temporaires et réservées aux fonctionnaires statutaires et contractuels à durée indéterminée des organisations participantes à ce réseau.
Employeur
La cellule de traduction – P&O0.1
La cellule de traduction a pour mission de traiter les documents les plus divers ayant trait aux domaines d'activité et au fonctionnement du SPF : défense des intérêts de l'État belge, cahiers des charges, rapports aux organisations internationales ou au Parlement, notes de politique, plans de management, matières relatives au personnel et communication externe, entre autres.
Le néerlandais et le français constituent les deux langues principales de travail. La cellule de traduction est également sollicitée, de manière ponctuelle, pour des traductions au départ de l'anglais, de l'allemand et de l'espagnol. Les traductions vers l'anglais et l'allemand sont réalisées en majeure.
Le SPF
Le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement sert, défend et promeut les intérêts de la Belgique et des Belges à l'étranger et stimule la cohérence de l'action extérieure de notre pays en tant qu'État fédéral. Le SPF œuvre à l'avènement d'un monde sûr, juste et prospère.
Compétences
Attention : cette offre d'emploi est une mission Talent Exchange. Ces missions sont temporaires et réservées aux fonctionnaires statutaires et contractuels à durée indéterminée des organisations participantes à ce réseau.
Cette mission est ouverte aux fonctionnaires fédéraux des niveaux suivants : A, B, C, D.
Compétences génériques :
* Etre orienté solutions : implémenter des solutions dans un processus d'amélioration continuer (niveau 2)
* Collaborer : encourager la collaboration (niveau 2)
* Être orienté clients : accompagner les clients (niveau 2)
* Faire preuve d'agilité : participer au changement (niveau 2)
* Penser de manière critique : évaluer des informations complexes et arriver à une conclusion (niveau 2)
Compétences technique :
* Vous êtes capable de traduire et de réviser un texte du français vers le néerlandais de manière qualitative.
Atouts :
* La connaissance d'un logiciel de traduction tel que MultiTrans, Trados, ou un autre outil, ou une expérience dans son utilisation, constitue un avantage.
* Vous maniez aisément MS Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook...) et avez déjà travaillé avec SharePoint et MS Teams.
Offre
Attention: cette offre d'emploi est une mission Talent Exchange. Ces missions sont temporaires et réservées aux fonctionnaires statutaires et contractuels à durée indéterminée des organisations participantes à ce réseau.
Durée de la mission: 12 mois au maximum.
Le régime de travail est à discuter, dans un souci de flexibilité (minimum 50%)
Télétravail possible.
Contrat: convention de mise à disposition Talent Exchange. Lors de missions Talent Exchange, vous conservez votre propre niveau de fonction et package salarial.
Procédure
* Analyse des compétences et de la motivation sur base du CV et de la lettre de motivation:
Merci de bien argumenter votre candidature sur base de la description de fonction et de mettre en avant vos compétences pertinentes le cas échéant
* Tâche de traduction (45 minutes) + entretien (max. 1 heure): discussion relative à votre profil, vos compétences, votre motivation, votre expérience et votre intérêt pour la mission
Vu le nombre parfois important de candidatures hors conditions, nous vous informons que nous ne donnerons pas suite aux candidatures de personnes qui ne font pas partie d'une organisation publique.
Postuler
Attention:
Cette offre d'emploi est une mission Talent Exchange. Ces missions sont temporaires et réservées aux fonctionnaires statutaires et contractuels à durée indéterminée des organisations participantes à ce réseau.
Posez votre candidature avant le 5 janvier 2026 via notre plateforme en ligne SuccessFactors (lien ci-dessous).
Informations supplémentaires
Les organisations participantes au réseau Talent Exchange s'engagent pour promouvoir la diversité. Cela se traduit par la promotion des talents dans le respect des différences indépendamment des origines, du genre, de l'âge, d'un éventuel handicap, des convictions personnelles, …
Prendre contact
Sur le contenu de la fonction
* Sophie Deprit
Cheffe de la Cellule de traduction
SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement