Boiler Plant Equipment Mechanic
Chievres, Belgium
Ausschreibungsbereich
WHO MAY APPLY?/QUI PEUT POSTULER?
EU Nationals and NATO Nationals, excluding the US. Please note that as a non-EU national but NATO National, you might need a work permit to work in Belgium. Do you possess a Belgian protocol ID? If this is the case, please note that by signing a contract under local wage force (LWF) rules and regulations, you will not be entitled to a Belgian Protocol ID card and the privileges associated with it. You will have to register as a local resident with your City at the city hall and will become an ordinarily resident.
Les candidats doivent être des ressortissants d'États membres de l'UE ou de l'OTAN. Les candidats possédant la citoyenneté américaine ne sont pas éligibles. Veuillez noter qu'en tant que ressortissant non-UE mais ressortissant de l'OTAN, vous pourriez avoir besoin d'un permis de travail pour travailler en Belgique. Détenez-vous une carte d'identité de protocole belge ? Si tel est le cas, veuillez noter qu'en signant un contrat régi par les règles et règlements belges, vous n'aurez plus droit à une carte d'identité de protocole belge ni aux privilèges qui y sont associés. Vous devrez vous inscrire en tant que résident local auprès de votre administration communale et vous
deviendrez un résident ordinaire.
HOW TO APPLY? COMMENT APPLIQUER?
Applicants must complete a profile in MNRS to apply for vacancies listed on the MNRS website. Applicants can apply for specific vacant position by clicking the "Apply Now" button on each vacancy announcement. It is your responsibility to verify that information entered on your application form is completed and accurate.
After building your profile, you can review it by clicking on "My profile" (on the MNRS landing page), then click on "Yes" and click on "Request my info" at the bottom of the page. If you forgot your profile ID, you can request it by following the same procedure but click on "Forgot Your Profile ID?" instead. Finally, complete and submit the form. The system will email you either a redacted version of your application form or your profile ID, depending on your request.
Applications that are not completed properly or incorrect will not be considered. To receive consideration, supporting documentation (CEDICOL certificates/degrees/diplomas, required licenses, etc.) must be provided before the closing date of the announcement at usarmy.benelux.hqdacpac.mbx.benelux-cpac@army.mil. with your name and the number of this announcement in the subject line " BEL-HN-26-415443". If you fail to provide these documents, you will be marked as having an incomplete application package and you will not be considered any further.
Les candidats doivent compléter leur profil dans MNRS pour postuler aux postes vacants sur le site web MNRS. Un candidat peut postuler pour un poste spécifique en cliquant sur le bouton « Apply Now » de chaque annonce. Il est de votre responsabilité de vérifier si les informations indiquées dans votre candidature sont complètes et correctes. Après avoir créé votre profil, vous pouvez le consulter en cliquant sur le bouton « Mon profil » (sur la page d'accueil MNRS), ensuite en cliquant sur « Oui » et puis en cliquant sur « Demander mes informations ». Si vous avez perdu votre identifiant, vous pouvez le récupérer en suivant la même procédure mais en cliquant sur « Identifiant oublié ? ». Enfin, complétez et soumettez le formulaire. Le système vous fera parvenir par e-mail soit une copie de votre candidature, soit votre identifiant, selon l'option choisie.
Les candidatures qui ne sont pas dûment remplies ou qui sont incorrectes ne seront pas prises en compte. Pour être pris en considération, les pièces justificatives (certificats, diplômes, licences requises, etc.) doivent être fournies avant la date de clôture de l'annonce à l'adresse usarmy.benelux.hqdacpac.mbx.benelux-cpac@army.mil, en indiquant votre nom et le numéro de cette annonce dans l'objet : « BEL-HN-26-415443 ». Si vous ne fournissez pas ces documents, votre dossier de candidature sera considéré comme incomplet et votre candidature ne sera plus examinée.
ONLINE APPLICATION IN FRENCH ONLY! APPLICATION COMPLETED IN ANY OTHER LANGUAGE WILL NOT BE CONSIDERED. NO OTHER TYPE OF APPLICATION WILL BE CONSIDERED. PLEASE KEEP SCREENSHOTS OF YOUR APPLICATION IN CASE OF POSSIBLE TECHNICAL ISSUES.
CANDIDATURE EN LIGNE ET EN FRANCAIS UNIQUEMENT. LES CANDIDATURES RÉDIGÉES DANS UNE AUTRE LANGUE NE SERONT PAS PRISES EN COMPTE. AUCUN AUTRE TYPE DE CANDIDATURE NE SERA PRIS EN CONSIDERATION. IL EST RECOMMANDE DE GARDER DES COPIES D'ECRAN DE VOTRE DEMANDE D'EMPLOI EN CAS DE PROBLEME TECHNIQUE EVENTUEL.
Hauptaufgaben
You will:
-Install, maintain, and repair a variety of complex equipment and systems involving power boilers.
-Repair, troubleshoot, and maintain single fuel power boiler systems to identify malfunctions and potential problems with equipment such as automatic controls, valves piping, pumps and related components.
-Examine, adjust and if necessary, replace or repair equipment such as pneumatic and/or electrical thermostats, regulators switches, fuel cut off service, and burners (maintains burners).
-Maintain and repair sanitary hot water production systems connected to heating system.
-Receive and make deliveries of fuel.
-Perform preventive and scheduled maintenance on heating plants and equipment.
-Perform a full range of work involved in the installation, modification, and repair of new and existing utility, supply, and disposal systems and equipment such as sewage, water, oil, and gas distribution systems, and water closets, water heaters, urinals, faucets, hydrants, valves, pneumatic systems and pumps
Vous devrez:
- Installer, assurer la maintenance et réparer des systèmes complexes de chaudières.
- Réparer, identifier les pannes ainsi qu'assurer la maintenance des systèmes de chaudière (défaillance et problèmes potentiels avec les contrôles automatiques, valves, pompes, etc. ).
- Vérifier, ajuster, et si nécessaire, remplacer ou réparer le matériel tels que thermostats électriques ou pneumatiques, commutateurs, brûleurs, etc.
- Assurer la maintenance et la réparation des systèmes de production de l'eau chaude liés au système de chauffage.
- Assurer la livraison du fuel.
- Procéder à la maintenance préventive ou corrective de systèmes techniques d'installations de chauffage.
- Effectuer des tâches liées à l'installation, à la modification et à la réparation de systèmes et d'équipements de services publics, d'alimentation et d'évacuation, neufs ou existants, tels que les réseaux d'égouts, d'eau, de mazout et de gaz, ainsi que des toilettes, des chauffe-eau, des urinoirs, des robinets, des bouches d'incendie, des vannes, des systèmes pneumatiques et des pompes
Qualifikationsanforderungen
PROFILE/PROFIL
Applicants must possess a diploma in the related field or demonstrate at least one year of experience in the same or a similar line of work. The experience must demonstrate that the applicant possesses the knowledges, skills and abilities required for the position, as described here below.
Les candidats doivent avoir un diplôme dans le domaine ou démontrer au moins une année d'expérience dans le domaine ou dans un domaine similaire. L'expérience doit démontrer que le candidat possède les connaissances et compétences requises pour le poste, tel que décrit ci-dessous.
KNOWLEDGE, SKILLS AND ABILITIES/CONNAISSANCES, COMPETENCES & APTITUDES:
- Knowledge of mechanical, electrical and pneumatic principles and working knowledge of electronics to repair and maintain power boilers.
- Thorough knowledge of automatic boilers.
- Skill in troubleshooting.
- Connaissance des principes mécaniques, électriques, pneumatiques et connaissance pratique de l'électronique afin de réparer et faire l'entretien des chaudières.
- Connaissance approfondie des chaudières automatiques.
- Compétence en dépannage.
Auswahlkriterien auswählen
LANGUAGE REQUIREMENTS/LANGUES REQUISES:
French: Good command required
English: Desirable
Francais: Bonne connaissance requise
Anglais: Souhaité
Beschäftigungsbedingungen
DRIVING LICENSE/PERMIS DE CONDUIRE:
Valid B: Required. Type C: Desirable
CEDICOL certificate: Desirable
The selectee must be able to obtain and maintain a government driver's license.
On-Call status
Permis B valide : Exigé. Permis C : Souhaité
Certificat d'aptitude CEDICOL: Souhaité
Le candidat sélectionné devra être capable d'obtenir son permis militaire et de le renouveler.
Heures de permanence
ORGANIZATION AND PLACE OF DUTY/ORGANISATION ET LIEU DE TRAVAIL
US Army in Belgium is an American government agency whose mission is to provide logistical and administrative support to the US personnel at NATO and SHAPE in Belgium.
L'armée américaine en Belgique est une agence gouvernementale américaine dont la mission est de fournir un soutien logistique et administratif au personnel américain à l'OTAN et au SHAPE en Belgique.
DESCRIPTION OF THE OFFER/DESCRIPTION DE L'OFFRE:
• Permanent, full-time {38 hours/week)
• Regular work schedule (Monday through Friday)
• Salary:
• From € 3,011.16 gross/month
• Contrat à durée indéterminée, temps plein (38h/semaine).
• Horaire de travail régulier (Du lundi au vendredi)
• Salaire:
• A partir de € 3,011.16 brut/mois
OTHER BENEFITS/AUTRES AVANTAGES:
• Meal vouchers (value of 8 EUR per worked day)
• Vacation and end of year bonus
• Hospitalization insurance {DKV)
• Supplemental Retirement Plan (Allianz)
• Annual leave accrued as of date of appointment; minimum 26 days of annual leave pro-rated as of date of appointment
• 12 days of recuperation time (employee works 40 hours per week instead of 38 and receives a compensation of one day per month)
• Multicultural work environment
•Chèques-repas (valeur de 8 EUR/jour presté)
• Pécule de vacances et prime de fin d'année
• Assurance Hospitalisation {DKV)
• Épargne-pension (Allianz)
• Minimum 26 jours de congé annuel par an. Jours de congé dès l'engagement.
• 12 jours de récupération (l'employé preste 40h/semaine au lieu de 38 et reçoit une indemnité d'un jour par mois)
• Environnement de travail multicultural
REFERRAL AND SELECTION PROCEDURE/PROCEDURE DE REFERENCE ET DE SELECTION:
The Civilian Human Resources Service Center (CHRSC) will review each application and will refer candidates to the management official who will make the final selection. All qualified applicants will receive consideration for position without regard to political, religious, or labor organization affiliation or non-affiliation, marital status, race, color, sex, national origin, nondisqualifying physical disability, or age.
The SELECTEE will:
• Provide an extract of criminal record: "Modele 1". This document may be requested to the local resident registration office.
• Be subject to a Foreign National Screening administrated by the SHAPE Belgian Police.
• Pass a medical evaluation.
Le Bureau du Personnel Civil examinera chaque candidature et référera les candidats au manager qui fera la sélection finale. Tous les candidats qualifiés recevront une considération pour le poste sans tenir compte de l'affiliation ou non-affiliation à une organisation politique, religieuse ou syndicale, à l'état matrimonial, à la race, à la couleur, au sexe, à la nationalité, à l'incapacité physique non disqualifiable OU à l'âge.
Le candidat sélectionné :
Fournira un extrait de casier judiciaire : « Modèle 1 ». Ce document peut être demandé à l'administration communale.
Peut être soumis à un contrôle administré par la police belge du SHAPE.
Passera une visite médicale.